grind down
"grind"本身意味着磨碎、磨光或重复摩擦。"down"在这里作为副词,增加了方向性和终点的概念,意味着动作的结果是使某物减少或降低。
"grind down"这个短语的基本含义是通过持续的压力或重复的行为逐渐削弱或减少某物或某人的力量、精神或抵抗力。它可以用在物理上的磨损,也可以比喻用来描述精神上的压力或消磨。
The constant friction will grind down the gears over time.(持续的摩擦会随着时间磨损齿轮。)
Years of working in a high-stress environment can grind a person down.(在高压环境中工作多年可以使人精疲力尽。)
on course
"on course"这个短语指的是按照预定的路径或计划进行,意味着事物正在正确的方向上发展,或者某人正在按计划前进。字面上,它可以指船只、飞机或其他交通工具沿着既定航线行驶。比喻意义上,它指某人或某事正在顺利进行,没有偏离预定的目标或计划。
The project is still on course to be completed by the end of the year. (这个项目仍然有望在年底前完成。)
Despite the bad weather, the ship is still on course. (尽管天气恶劣,船只仍然按照航线行驶。)
He's on course to graduate with honors. (他正按计划有望以优异成绩毕业。)
在使用上,"on course"可以作为一个独立的短语出现,也可以与其他动词如"stay"、"keep"、"get"等结合使用,形成如"stay on course"(保持在正确的路径上)、"keep on course"(继续按照计划进行)、"get on course"(开始按照计划进行)等表达。